- Если вы хотите знать, мистер Белмон придерживается другого мнения он считает, что у меня вообще нет мозга, - неожиданно выпалила она. - И, по всей вероятности, он прав.

Клер не могла себе позволить расплакаться перед ним.

- Такое наблюдается в последнее время, - добавила она. - Пока он был студентом, все шло отлично. Но теперь... теперь я недостойна быть женой великого человека. А он вот-вот станет великим. И требует, чтобы я была великолепной хозяйкой, светской дамой, которая могла бы ввести его в общество... в общество этой самой Гладис Клаферн.

Кончик носа у Клер покраснел, и она отвернулась.

Но Тони не смотрел на нее, его взгляд блуждал по комнате.

- Я могу помочь вам привести в порядок квартиру.

- Но она так ужасна, - раздраженно воскликнула Клер. - Необходима масса преобразований, которые я не в состоянии сделать. Квартира эта удобна, спору нет, но я не могу обставить ее, чтобы она приобрела такой вид, как в журналах.

- Вы хотите, чтобы она приобрела такой вид?

- Что толку хотеть... Одного желания мало.

Тони взглянул ей прямо в глаза.

- Я могу вам помочь.

- Вы разбираетесь в вопросах внутренней архитектуры?

- Разве это обязательно?

- Еще бы!

- В таком случае, у меня есть нужные потенциалы, и я могу приобрести знания, которые от меня потребуются. Могли бы вы снабдить меня книгами по этим вопросам?

Придерживая одной рукой шляпу, которую ветер то и дело норовил сорвать с головы, Клер тащила из городской библиотеки два увесистых тома. Тони сразу же открыл один из них и начал перелистывать. Она впервые наблюдала, как его пальцы справляются с такой деликатной работой.

- Вы не умеете читать? - спросила Клер с чувством превосходства.

- Я именно этим и занят, миссис Белмон.

- Но вы так... - сказала она, сделав неопределенный жест рукой.

- Вы имеете в виду, что я быстро перелистываю страницы? Я их усваиваю, у меня фотографический способ чтения.



6 из 14